
體育資訊3月18日訊 先鋒賽GEN戰(zhàn)勝了JDG,賽后GEN中單Chovy接受了一位巴西主播的采訪;
韓國(guó)網(wǎng)友發(fā)帖稱“這位巴西主播在采訪時(shí)貼臉嘲諷Chovy”,原文內(nèi)容如下:
Chovy旁邊那位是叫“Baiano”的知名巴西主播,自稱Faker和T1的頭號(hào)粉絲。這本身倒也沒什么問題,但你會(huì)看到前面放著一桶貼著Gen.G隊(duì)標(biāo)的爆米花。
那為什么會(huì)有這個(gè)?在葡語文化圈里,爆米花叫“Pipoca”,而這里重點(diǎn)是“Pipoqueiro”這個(gè)詞,大概是“賣爆米花的”的意思,但在體育圈,尤其是足球里,這是一個(gè)帶貶義的詞,相當(dāng)于“Choker”,翻譯過來就是“關(guān)鍵時(shí)刻掉鏈子、軟腳蝦”這種意思。
特意拿一桶貼著Gen.G隊(duì)標(biāo)的爆米花,擺在Chovy面前做采訪?呵。
采訪結(jié)束后,他還發(fā)推說:“這是一個(gè)了不起的時(shí)刻,家人們,我只想感謝Chovy(爆米花表情),謝謝你給了Faker三個(gè)冠軍?!?/p>
更讓人難受的是,在這種人主持的采訪里,Chovy還在談自己有多喜歡巴西。
GEN CEO阿諾德說團(tuán)隊(duì)只批準(zhǔn)了采訪,其他的沒有提前報(bào)備過。